Thursday, June 18, 2009

Egypt: Triangle of death .. Birds and swine plague

2009/6/18 at 8:46 Mecca time
At a time when the world stands ready and vigilant for fear of the continuing spread of strain "H 1 to 1" of a disease causing swine flu, which scientists consider the most deadly strain of the virus,

مرض أنفلونزا الطيور أشد خطراً من أنفلونزا الخنازير، والدليل أن نسبة الوفيات فى أنفلونزا الطيور تتراوح بين 40 و60% من الإصابات.انتشار أنفلونزا الطيور يشكل تهديداً خطيراً على العالم بعد تزايد انتشاره بشكل أوسع عما كان عليه منذ خمس سنوات .

Bird flu more dangerous than the swine flu, and the evidence that the proportion of deaths in the avian influenza between 40 and 60% of the injuries. The spread of avian influenza poses a serious threat to the world after the growing spread more broadly than it was five years ago.

احتمالات تحول الفيروس من الانتقال من الطيور إلى الإنسان والانتقال من الإنسان إلى الإنسان مثل الوباء الذى انتشر عام 1918 وأدى إلى وفاة عشرات الملايين من البشر فى أنحاء العالم .

Chances of the virus from birds to humans and the transition from human to human, such as the epidemic spread, which in 1918 led to the deaths of tens of millions of people around the world.


مصر تعد الدولة التاسعة التى سجلت معملياً اصابات بشرية بالمرض منذ ظهوره بمصر عام 2006، مؤكداً أن هناك 27 حالة وفاة تمثل نحو 33 % الأمر الذى جعل مصر تحتل المركز الثالث من حيث الإصابة البشرية بالمرض بعد اندونسيا وفيتنام.

Egypt is the ninth state, which scored a laboratory human infections since the disease appeared in Egypt in 2006, pointing out that there were 27 deaths representing about 33%, which made Egypt ranked third in terms of the incidence of human disease after Indonesia and Vietnam.


أن الحالات النسائية المشتبه في إصابتها بالمرض تمثل 66 % وتبين أن أغلب الحالات المصابة كانت نتيجة للاتصال المباشر بطيور منزلية مصابة.

Cases of women suspected of being infected with the disease, representing 66% and show that the majority of cases were infected by direct contact with infected domestic birds.

-snip-
Plague back again ...

وأعلن مسؤول في منظمة الصحة العالمية عن انتشار وباء الطاعون في مدينة طبرق الليبية الواقعة على ساحل البحر الأبيض المتوسط بعد تلقيها بلاغا من السلطات الليبية.

An official at the World Health Organization on the spread of the plague in the Libyan city of Tobruk on the Mediterranean coast after receiving a communication from the Libyan authorities.


وأوضح جون جبور خبير الأمراض الطارئة بالمنظمة، أن عدد حالات الإصابة يراوح بين 16 و18 وهي الأولى التي تسجل في ليبيا منذ عشرين عاماً.

The disease expert John Jabbour emergency organization, the number of cases ranging between 16 and 18, the first recorded in Libya, for twenty years.


وعن مدى انتشار المرض الذي عرف في القرون الوسطى باسم “الموت الأسود، أكد أن المنظمة ليس لديها صورة كاملة عن الموقف.

And the extent of the spread of the disease, known in the Middle Ages as the "Black Death, he stressed that the organization does not have a full picture of the situation.


وأكد جبور أن طبرق التي تبعد نحو 125 كيلومتراً عن خط الحدود مع مصر كانت مكاناً لحالات وباء سابقة منذ عشرات السنين.

The Jabbur TOBRUK that, about 125 kilometers from the border with Egypt was a place for cases of B since the previous decades.


ويظهر الطاعون أحيانا بصورة ندوب سوداء تظهر على الجلد يصاحبها قيء شديد وحمى ويمكن أن يموت المصاب به خلال أيام إذا لم يتلق علاجاً بالمضادات الحيوية.

The plague sometimes appear black scars on the skin accompanied by severe vomiting, fever and a patient could die within days if it had not received treatment with antibiotics.


الطاعون في الماضي
Plague in the past


وكان وباء الطاعون الذي تفشى بين عامي 1347 و1351 من أكثر الأوبئة فتكاً في تاريخ البشرية وقتل 75 مليون شخص وفقاً لبعض التقديرات بينهم أكثر من ثلث سكان القارة الأوروبية.

It was the outbreak of the plague between 1347 and 1351 of the most deadly pandemics in human history, killing 75 million people, according to some estimates, including more than one third of the population of the European continent.


ويعتقد الباحثون أن ذلك الوباء الذي ما زال يقتل سنويا ما بين مائة ومائتي شخص بدأ في آسيا ثم انتقل إلى الشرق الأوسط ومنه إلى أفريقيا وأوروبا.

The researchers believe that this epidemic which is still killed each year between one hundred and two hundred people started in Asia and then moved to the Middle East and from Africa and Europe.


وتحمل القوارض عدوى الطاعون الذي يستحيل تقريباً القضاء عليه والذي ينتقل خلال عالم الحيوان ويمثل تهديداً مستمراً للبشرية.

And rodent infection with the plague, which is almost impossible to eliminate it, which is transmitted through the animal world and represents a constant threat to mankind.


وتعلن منظمة الصحة العالمية عن ما يراوح بين ألف وثلاثة آلاف إصابة بالطاعون تقريباً كل عام في العالم كان معظمها في السنوات الخمس الماضية في مدغشقر وتنزانيا وموزمبيق وملاوي وأوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وتسجل الولايات المتحدة ما بين عشر حالات وعشرين حالة في العام.

And declare that the World Health Organization on the range between A and three cases of plague per year in the world, most of them in the past five years in Madagascar, Tanzania, Mozambique, Malawi, Uganda and the Democratic Republic of the Congo, and the United States between ten and twenty cases of the situation in the year.

-snip-

No comments: